Kniha starých židovských příběhů a pohádek Osm světel má za sebou velmi úspěšnou cestu ke čtenáři. Vyšla ve dvou mírně odlišných vydáních a na kontě má také šest překladů do světových jazyků.
Nyní se tato patrně stěžejní práce Leo Pavláta, který kdysi býval redaktorem Albatrosu a dnes řídí Židovské muzeum v Praze, dočkala i audioverze. Na dvě CD supraphonské edice se ve formátu mp3 vešlo 71 příběhů, o které se podělily hlasy známých herců – Arnošta Goldflama, Jana Potměšila a Jaroslava Kepky. A tak se posluchač může na plných deset hodin a dvacet tři minut ponořit do prastarých textů, přinášejících známé židovské pohádkové příběhy, legendy, bajky i anekdotická vyprávění, jež mají svůj původ ve starých náboženských souborech, Talmudu a midraších. Texty audioknihy vycházejí z knižního vydání z roku 1992, pečlivě připravený booklet přináší i autorovu předmluvu z knižní verze, kde mladému čtenáři vysvětluje původ a smysl příběhů.
Ze tří interpretů dostal nejvíce důvěry Arnošt Goldflam, jehož hlas jsme zvyklí slýchat častěji v humorných příbězích, kde zní přímo šibalsky, ale tentokrát je vážný a dramatický až k patosu. Nejkratší part čte naopak Jaroslav Kepka, který původně knihu namluvil sám už v roce 1993.
Zvláštní zmínku zaslouží autorovo brilantní převyprávění prastarých příběhů, které je dokázalo přiblížit současnému čtenáři, aniž by bylo třeba cokoliv věcně zjednodušovat. Osm světel (název vychází samozřejmě z chanukového příběhu) tak může zazářit v audiotéce mladého i dospělého posluchače. Na jednoho zapůsobí silou archetypálního příběhu, druhý bude třeba více vnímat historickou linii textu, která si přitom zachovala svou přitažlivost, další čtenář ocení překvapivě živé zvířecí bajky. Naši historii připomene příběh Jak rabi Löw stvořil golema, ale do staré Prahy nahlédneme vícekrát.
Pod každým z osmi světel – osmi kapitol – zazní jiný typ příběhů. Tak třeba v šestém pokračování poslechneme příběhy sefardských Židů, v sedmém aškenázských a v osmém chasidů. Ale protože chanukija má ještě deváté rameno zvané šamaš neboli sluha, pomocník, vyslechneme si v závěru jaksi navíc pět veselých příběhů z židovského Kocourkova, haličského města Chelm. Nejde ovšem o nějaké bájné místo z pohádek, ale o poměrně velké město ve východním Polsku nedaleko dnešních hranic s Ukrajinou, kde tradičně žila početná židovská komunita.
Nahrávka Osmi světel byla nominována na ocenění Audiokniha roku 2020 – Nejlepší audiokniha pro děti a mládež.
Lubor Falteisek